“房子”和“屋子”的区别
李绍林
摘要(Abstract):
<正> “房子”和“屋子”是一对同义词,在不少情况下都可以相互替代使用,它们也可以合起来构成合成词“房屋”,属于同义词素联合构词。这两个词又都可以和英语的 room,house 对译,不少说英语的留学生对于它们更会等同看待与使用。因此,有必要明辨
关键词(KeyWords):
基金项目(Foundation):
作者(Author): 李绍林
参考文献(References):
文章评论(Comment):
|
||||||||||||||||||
|
摘要(Abstract):
<正> “房子”和“屋子”是一对同义词,在不少情况下都可以相互替代使用,它们也可以合起来构成合成词“房屋”,属于同义词素联合构词。这两个词又都可以和英语的 room,house 对译,不少说英语的留学生对于它们更会等同看待与使用。因此,有必要明辨
关键词(KeyWords):
基金项目(Foundation):
作者(Author): 李绍林
|
||||||||||||||||||
|